
Ο τονισμός κάποιων φράσεων δεν υπήρχε στο αρχικό κείμενο, είναι επιλογή του μεταφραστή, και αφορά τα σημεία στα οποία είτε υπάρχει έντονη συμφωνία είτε ταύτιση με τα όσα εκφράζονται. Αυτό αυτόματα σημαίνει ότι δεν υπάρχει συμφωνία με το σύνολο των θέσεων του κειμένου.
Ο τίτλος του πρωτότυπου είναι «the Anarchist Tension». Κρίθηκε πως η Λέξη «Δυναμική» περιέχει και τους δύο άλλους πιθανούς ορισμούς: «Τάση» και «Ένταση».
Αφιερωμένο στους συντρόφους που βρίσκονται στη φυλακή. Όποιος τους ξεχνά, έχει ήδη κάνει το πρώτο βήμα προς τη συνθηκολόγηση. Όποιος τους «ξεχνά» ή τους «θυμάται», είναι ήδη αναξιοπρεπής.
πηγή: https://libertarianarchive.gr/archive/item/13784?lang=el
αρχική πηγή: https://digitalelephant.blogspot.com/2010/08/anarchist-tension.html
Όταν αρχίζω μια συζήτηση, πάντα διστάζω λίγο για το πως θα την ξεκινήσω, ιδιαίτερα όταν πρόκειται γι’ αυτό που λανθασμένα αποκαλούμε σύνοδο. Γιατί αυτό, είναι ζήτημα κάποιου που θα εμφανιστεί από αλλού, ίσως από άλλη γενιάς σαν να ξεπετάχτηκε από το παρελθόν. Κάποιου που βρίσκεται στην αίθουσα για να δώσει μια ομιλία και ξαφνικά, ακόμη κι επικίνδυνα, μοιάζει με αυτούς που σφυροκοπούν τα μυαλά σας με διάφορες προθέσεις. Αν πάντως ακούσετε προσεκτικά, θα δείτε πως πέρα απ’ ό,τι φαίνεται, υπάρχει μια αξιοσημείωτη διαφορά στα ζητήματα που πρόκειται να τονίσω. Continue reading GR,EL: [Αναδημοσίεση] Alfredo Maria Bonanno – Η Αναρχική Δυναμική ( The Anarchist Tension )












