Category Archives: Library

Takakia #1-3 (English edition)

On the Tibetan Plateau, north of the Himalayan giants, a rare plant which bore witness to the Jurassic period clings to icy granite cliffs. On this roof of the planet, the green shoots of this plant remain close to the ground and rarely exceed the thickness of a finger, while its leaves are minuscule. Its bright, vivid green has been observed by only a handful of humans. Its common name in Japanese, nanjamonja-goke, aptly conveys the plant’s unusual resilience: “impossible moss.”

Takakia moss is the oldest known living genus of land plants. It is probably 390 million years old — older than the supercontinent Pangea, which began to break up 200 million years ago to form the continents as we know them today. While Takakia is particularly ancient, mosses (“bryophytes”) are among the oldest plants on earth. Their resilience, adaptability, and evolutionary capacity are quite simply unique, enabling them to thrive almost anywhere, from the driest deserts to lush forests, from windswept Antarctic knolls to mountaintops. Continue reading Takakia #1-3 (English edition)

To Spread Attack.

There is no reason to go back to acronymed formal groups, red guerrilla chauvinism, technicalities which kill the spirit, fear of repression which throws water on the fire, specialisms which stand in the way of the spread of revolt, political-realist skepticism which restrains insurrectional possibility.

Not one millimeter back! Once all this has been put on the pyre where it belongs along with every form of militarism and politics (whatever their disguise), offensive and subversive anarchism has a whole universe to explore. One which has been preserved and re-proposed throughout its satanic heritage which this publication you hold in your hands is a part of. This living heritage is our most precious possession, our most diabolical weapon.

Three texts from the U$ publication Tinderbox – An Offline Journal of Combative Anarchy

Subterranean Constellations:
Lighting Up the Machinery of
War and Ecocide

-Issue 7 — Vernal Equinox 2025

Stumbling Together:
On Taking Aim at Domination

-Issue 4 — Spring 2024

To Spread Attack
-Issue 8 — Autumnal Equinox 2025

January 2026
108 pages
€6

available through rupture.noblogs.org  //  rupture_distro@riseup.net

Iran: They call it an uprising, and an uprising it is. en/el/fr

It is time—indeed, it is already somewhat late—for the anarchist to rise to the occasion. What is happening these days in Iran is, at present, the greatest uprising in the history of the twenty-first century. An uprising against theocracy and exploitation. An uprising that will mark our century.

Where do we stand in relation to this? If we continue to pretend that we do not see it, it will be the first time in our own history, the history of the anarchist movement, that we failed to support those who have risen up. Is this the direction we want to chart?
Continue reading Iran: They call it an uprising, and an uprising it is. en/el/fr

(Italy A text written at the end of my hunger strike and some reflections on the struggle against war by anarchist prisoner Luca Dolce a.k.a. Stecco 

We here by attach the letter announcing the end of Luca Dolce (Stecco) hunger strike in solidarity with Prisoners for Palestine.

Unfortunately he has been penalized with a censorship regime by the prison (apparently because of his hunger strike) so we have just received his letter dated beginning of December 2026. The second part of the letter is a contribution to the debate on strategies of resistance which has also been translated to English.
In solidarity,
Cassa Anti Repressione delle Alpi Occidentali


A text written at the end of my hunger strike and some reflections on the struggle against war .

On November 28th. I have stopped my hunger strike supporting the comrades of Palestine Action, fighting since the 2nd of November in the British jails.

During the whole span of the protest, thanks to the outside support of comrades and lawyers, I have been able to receive the words of adhesion to the protest by each of the strikers; also gratitude from my heart to Manar Suleiman Amra, living in Gaza. Continue reading (Italy A text written at the end of my hunger strike and some reflections on the struggle against war by anarchist prisoner Luca Dolce a.k.a. Stecco 

Unexpected Items – Issue 1 January 2026 beautiful inconveniences anarchist paper

Unexpected Items – Issue 1 – for printing 

Editorial:

Economy, progress, security. It is impossible to imagine the quality and quantity of human life which is sacrificed every moment to this bloodthirsty and meaningless triad. Financial and data-driven advancement for its own sake has achieved dictatorship over our world, not by reasoned persuasion or inspiration or enthusiasm, but by omni-resignation and perma-policing. The economy must grow, technological progress must extend, and both of these must be secured by means of militarised controls, from everyday surveillance to ‘emergency laws’ to the tonnes of explosive material dumped from planes and drones on the latest inconveniently-located population.
Continue reading Unexpected Items – Issue 1 January 2026 beautiful inconveniences anarchist paper

Announcing the Infiltrators Database

The No Trace Project has launched a new tool: the Infiltrators Database, a database of cases of long-term infiltrators employed by authorities in the 21st century, currently referencing 74 cases from 12 countries. The goal of the database is to help anarchists and other rebels better understand how infiltrators operate. For each case we provide a brief description, sources to learn more, as well as the infiltrator’s name and pictures, if available. Access the database:

https://notrace.how/infiltrators

We will maintain the database in the future. If you know of any case that’s missing and that matches our inclusion criteria, feel free to let us know. Find our inclusion criteria here:

https://notrace.how/infiltrators/about.html

For more information on infiltrators and how to defend against them, we recommend our database of resources:

https://notrace.how/resources/#topic=infiltrators-and-informants

Duk Dig: aktionskronik (Scandinavia)

Welcome to Duk Dig!

A blog for group statements and reports of actions happening in Scandinavia. We center direct action, sabotage, property damage, riots, expropriation and calls to action. This is not a platform for NVDA, civil disobedience, or petitions.

How to post? Post on this website anonymously and ONLY using TOR + TAILS. If you are new to this, find instructions here. Everyone is able to make a post by using this encrypted form, our admins will publish your content as soon as possible. Want to attach files? Use bayimg or sendvid, and send us the link.

dukdig.noblogs.org/

GR,EL: [Αναδημοσίεση] Alfredo Maria Bonanno – Η Αναρχική Δυναμική ( The Anarchist Tension )


Ο τονισμός κάποιων φράσεων δεν υπήρχε στο αρχικό κείμενο, είναι επιλογή του μεταφραστή, και αφορά τα σημεία στα οποία είτε υπάρχει έντονη συμφωνία είτε ταύτιση με τα όσα εκφράζονται. Αυτό αυτόματα σημαίνει ότι δεν υπάρχει συμφωνία με το σύνολο των θέσεων του κειμένου.

Ο τίτλος του πρωτότυπου είναι «the Anarchist Tension». Κρίθηκε πως η Λέξη «Δυναμική» περιέχει και τους δύο άλλους πιθανούς ορισμούς: «Τάση» και «Ένταση».

Αφιερωμένο στους συντρόφους που βρίσκονται στη φυλακή. Όποιος τους ξεχνά, έχει ήδη κάνει το πρώτο βήμα προς τη συνθηκολόγηση. Όποιος τους «ξεχνά» ή τους «θυμάται», είναι ήδη αναξιοπρεπής.

πηγή: https://libertarianarchive.gr/archive/item/13784?lang=el

αρχική πηγή: https://digitalelephant.blogspot.com/2010/08/anarchist-tension.html

Όταν αρχίζω μια συζήτηση, πάντα διστάζω λίγο για το πως θα την ξεκινήσω, ιδιαίτερα όταν πρόκειται γι’ αυτό που λανθασμένα αποκαλούμε σύνοδο. Γιατί αυτό, είναι ζήτημα κάποιου που θα εμφανιστεί από αλλού, ίσως από άλλη γενιάς σαν να ξεπετάχτηκε από το παρελθόν. Κάποιου που βρίσκεται στην αίθουσα για να δώσει μια ομιλία και ξαφνικά, ακόμη κι επικίνδυνα, μοιάζει με αυτούς που σφυροκοπούν τα μυαλά σας με διάφορες προθέσεις. Αν πάντως ακούσετε προσεκτικά, θα δείτε πως πέρα απ’ ό,τι φαίνεται, υπάρχει μια αξιοσημείωτη διαφορά στα ζητήματα που πρόκειται να τονίσω. Continue reading GR,EL: [Αναδημοσίεση] Alfredo Maria Bonanno – Η Αναρχική Δυναμική ( The Anarchist Tension )

ES/EN: (Publication) Destroying Everything that Destroys Us has Become More Vital than Ever.. A Compilation of Writings from Storm Warnings: Anarchist Bulletin for the Social War

We published a compilation of writings from Storm Warnings: Anarchist Bulletin for the Social War that circulates in the territory dominated by the french State.
“Storm Warnings” is an anarchist journal that comes out more or less monthly in the french territory. In its texts (original texts and translations from other places) they analyze and comment on current issues and deepen discussions on various topics, such as the technologization of the world, “green” capitalism and its so-called “renewable” energies, environmental struggles, antimilitarism… always trying to develop a perspective of action, without waiting for the masses, organizations or consensus, from individual and autonomous initiative. It rejects the centralization and homogenization of the struggle, as carried out by political strategy, with its deceptions, manipulations and eagerness to lead discourses and events.

Continue reading ES/EN: (Publication) Destroying Everything that Destroys Us has Become More Vital than Ever.. A Compilation of Writings from Storm Warnings: Anarchist Bulletin for the Social War

Munich,(Germany) : Here is the translation of N and M’s letter published after their release.

As previously reported, we (Nathalie and Manuel) were unexpectedly released from prison on September 22.

in German 

(Below is a brief update on our release and the first few weeks afterward, followed by the subsequent publication of an open letter from prison dated August 2025).

At around 12:30 p.m., Nathalie’s cell door opened and a guard informed her that she was being released. She was not allowed to see her fellow prisoners, who were either locked up or at work at the time, except for a few to whom she was allowed to give small amounts of food. Then she was escorted out at around 4 p.m.

Manuel was notified of his release around 2 p.m. after his yard time. Since his cell block was open at the time he was able to give away more or less all of his belongings and say goodbye to his fellow inmates.

Before we were released from custody, a police officer from K43 was waiting for each of us, for Manuel it was KHK Unglaub and for Nathalie it was KOK Meyer, to give us a so-called “dangerous person warning.” Essentially, this consisted of warning us not to commit any crimes—not even “minor offenses” (KOK Meyer)—and referring us to an in-house de-radicalization program. We were assured that the doors of K43 would always be open to us.
Continue reading Munich,(Germany) : Here is the translation of N and M’s letter published after their release.

“Vive la génération Zbeul!” An Account of the Morocco Riots as Seen from a Far Corner of France

PDF:  print in English 

PDF : read 

“Vive la génération Zbeul!”

An Account of the Morocco Riots as Seen from a Far Corner of France

The term “zbeuler” is now quite widespread in France, especially among those who seek to make a break with normality, whether that of the exploitation of labor, the power of the police, the patriarchy, etc… “Zbeuler” as a verb means to disrupt and disorder what that the rich and powerful seek to impose upon us all. The linguistic origins of the term derive from the Arabic word “zbel,” meaning “garbage” or “waste,” and, by extension, what must thrown away or eliminated. “Zbel” quickly took on a social significance, especially through the popularity of an online meme based on a web series character named “Bouzebal.” Literally translating to “garbage man,” Bouzebal is a young lower-class drifter from the banlieues whose sworn enemy is “Kilimini” (a phonetic contraction of the French “qu’il est mignon” in the Moroccan Darija dialect), a rich kid symbolizing those privileged youth who had the means to study abroad and can speak formal French.

From September 30 to October 1, a riotous wave of “zbeul” engulfed more than 30 cities in Morocco, big and small, which largely seems to have been the work of a bunch of “bouzebals,” as some would say out of contempt for the working class but which for others is a sign of pride. Whether they were indeed bouzebals or not, all of the rebels who attacked police stations and burned down banks defied authority with a fiery intensity seldom seen in Morocco in recent years. Continue reading “Vive la génération Zbeul!” An Account of the Morocco Riots as Seen from a Far Corner of France

(Italy) È uscito il terzo numero di “disfare – per la lotta contro il mondo-guerra”

The third issue of “disfare – per la lotta contro il mondo-guerra” (undo – for the fight against world war) is now available.

È uscito il terzo numero di “disfare – per la lotta contro il mondo guerra”, dell’autunno 2025.

Per richiedere copie / To request copies / pour demander des exemplaires: disfare@autistici.org

  • 56 pagine, 4 euro a copia, 3 euro per i distributori (dalle 3 copie in su)
  • 56 pages, 4 euros per copy, 3 euros for distributors (from 3 copies upwards)
  • 56 pages, 4 euros par exemplaire, 3 euros pour les distributeurs (à partir de 3 exemplaires)

Scarica il pdf dell’editoriale: disfare_3_editoriale

Editorial

Interrupt the flow, rediscover the world

What happened between late September and early October was, in some ways, a perfect storm. The call launched by the dockworkers of Genoa (and taken up in the ports of Ravenna, Livorno, Salerno, Marghera, Trieste, Naples…) to “block everything”, on the occasion of the Sumud Flotilla’s attempt to break the Israeli naval blockade of Gaza, saw millions of people take to the streets with the idea of participating in a concrete effort against the genocide. The ambivalence on board was reflected in the streets – internationalist solidarity versus humanitarianism, direct action versus representation, breaking the law versus constituent proposals, rejection of delegation versus mediatisation, mutual recognition among the exploited versus interclassism – and did not allow any easy or immediate interpretations. These were “spurious”, “opaque” uprisings – as political analysts have been saying since the Forconi, the Trattori, and the No Green Pass protests[1] – whose simultaneity and numbers put the government in a difficult position, while various components of the more or less institutional left attempted to secure a space for political representation[2].
Continue reading (Italy) È uscito il terzo numero di “disfare – per la lotta contro il mondo-guerra”

Victory to the mass hunger strike for Palestine Action – Let’s crush the alliance 1+3] by Dimitris Chatzivasiliadis (Greece)

Victory to the mass hunger strike for Palestine Action – Let’s crush the alliance 1+3

Since the 2nd of November, a rolling collective hunger strike has been taking place in  British prisons against the UK’s involvement in the colonial war in Palestine and the  crackdown on the Palestine Action organisation. Thirty-three prisoners have committed
themselves in advance, Amu Gib and Qesser Zuhrah were the first to start, and gradually the  number of strikers is increasing. The struggle inside the prisons has already gone
international, with the participation of comrades Massimo Passamani and Luca Dolce (Italy).

The demands:

-Immediate end to all censorship and restrictions on their correspondence and
communications.
-Immediate and unconditional release on bail.
-Right to a fair and transparent trial.
– Deproscription of Palestine Action.
-Permanent closure of all Elbit Systems facilities in the United Kingdom.
1
All demands serve the Palestinian resistance and the common struggle against  capitalist counter-revolution. The last demand places the hunger strike within the objective  aim of the political campaign for which Palestine Action was placed on the “terrorism” list.  Thus, the struggle continues from within prison.
Continue reading Victory to the mass hunger strike for Palestine Action – Let’s crush the alliance 1+3] by Dimitris Chatzivasiliadis (Greece)

Brief statement about the insurrection in Indonesia and the subsequent repression

The following statement by Palang Hitam / ABC Indonesia was broadcast on air Monday, December 9th / between 11am – 1pm CET on Radio Blackout. The name of the show is “bello come una prigione che brucia” (Beautiful as a Burning Prison), a show broadcast since 20 years against prisons, repression, surveillance, military tech and AI. Radio Blackout is an autonomous radio (FM in Turin, Italy, and streaming elsewhere) born in 1992 as common project self managed by local squats, social centers and various collectives and individuals (antifa, anti authoritarian, anticapitalist, anti lots of things, with comrades from different areas of anarchism and communism).

From August to early September 2025, Indonesia was hit by demonstrations and riots triggered by public anger over government policies that were considered detrimental to the people. The main triggers of these protests were drastic increases in the cost of living, including food prices and education costs, as well as mass layoffs that affected many workers. In addition, increases in land and building taxes imposed by local governments as a result of funding cuts from the central government further exacerbated the situation. Public frustration peaked when there were proposals to increase the allowances and salaries of members of the House of Representatives (DPR) which seemed to ignore the suffering of the people.
Continue reading Brief statement about the insurrection in Indonesia and the subsequent repression

[Publicamos] Edición en español de Negazine nº1

¿Hemos perdido el impulso de la creatividad en nuestros análisis sobre la tecnología en sus diversas formas e imaginarios, colapsos y autoafirmaciones genocidas? ¿Qué reflexión producir de la realidad cuando nuestras vidas permanecen entrelazadas al desarrollo omnipresente del aparato tecnológico que nos conduce aceleradamente hacia un vaciamiento total de la capacidad que se tiene para responder a la opresión? ¿En el terreno del pensamiento, al que tanto podríamos habernos acostumbrado, continuamos generando un ejercicio critico que nos abra las puertas a la acción? ¿Cuáles son las herramientas necesarias para desacostumbrar nuestra sensibilidad a lo únicamente reproducible? Continue reading [Publicamos] Edición en español de Negazine nº1